Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Dolmetscher
kalem123
04.01.2010, 15:46
Hallo Profis,
ich habe die Idee einen Roboter zu bauen, der quasi als eine Art
Dolmetscher funktionieren soll. Man stelle sich vor ich sage ihm
etwas auf Deutsch und er sagt das auf Englisch zurück.
Er muss anfangs nicht einmal alles können. Es soll eine Möglichkeit geben
den Sprachumfang erweitern zu können d.h. dass man immer ständig neue Sachen beibringen kann
Wäre so etwas
überzogen oder gibt es bereits sowas ähnliches bzw. Ansäzte.
Ich habe anfangs überlegt mit LEGO NXT Baustein (+Soundsensor) umzusetzen allerdings hat mich dabei die zu starke Abhängingkeit von der Marke LEGO gestört . Über Kritik, Hinweise, Tipps etc. wäre ich sehr dankbar.
Grüße
kalem123
Merlin321
04.01.2010, 16:07
Hmm. Wenn du über eine teure Hardware und viel Zeit und programmierkenntnisse verfügst...
Das Problem an der geschichte ist die Spracherkennung, das Übersetzen und die Sprachsynthese, das sind 3 Bereiche die allesamt so kompliziert sind, dass geeignete Software auf dem heutigen Markt sehr teuer sind! Und alles drei kombinieren, auf einem Roboter, prost Mahlzeit!
Dennoch herzlichn Willkommen im Forum und viel Erfolg!
Merlin
KingTobi
04.01.2010, 17:18
Dazu brauchst du viel Rechenleistung, viel Speicher, viel Geld...
Und das dann alles in Form eines Roboter... sehr unrealistisch im Moment.
Kannst ja mal versuchen das auf einem aktuellen Rechner/Notebook umzusetzen, sei mir nicht böse, aber du wirst scheitern.
Zur Leistung: Ich hab eine Spracherkennungssoftware. Ein 1,6GHz-Intel hat da gut was zu tun. Echtzeit ist was anderes; wenn ichs selber schreib, bin ich schneller, als die Software.
Grösstes Problem seh ich derzeit eher im Übersetzer. Ich kenn keine einzige brauchbare Software, die ganze Sätze _sinnvoll_ übersetzt.
Diese Wort-für-Wort-Übersetzungen von Bablefish würd ich da z.B. schon mal nicht verwenden.
Nicht, dass dann sowas rauskommt: http://engrishfunny.com/
kalem123
04.01.2010, 17:55
Jaecko du hast völlig recht.
Allerdings würde es für mein Vorhaben völlig reichen wenn ich alleine
den Stand hätte mit Bablefish zu übersetzen. Man kann dann vielleicht den Roboter so bauen,
daß er die gesprochenen Texte über Google Translator via Internet
mit Java "google-api-translate-javame-doc-1.1" übersetzt. Für die ersten
Gehversuche wäre das auf alle Fälle erstrebenswert. Wenn man überlegt,
daß es bisher soetwas noch gar nicht gegeben hat.
Der Roboter sollte als Standalone-
gerät betrieben werden ohne am PC angeschlossen zu werden.
Jetzt überlegt mal wieviele Menschen daran interessiert wären ? Denn obwohl diese Maschinenübersetzungen nicht richtig übersetzen finden sie dennoch
genug Anwendung dass sich Google die Mühe gemacht diese Plattform
zu erschaffen. Das ist nur meine Meinung hoffentlich fühlt sich keiner
angegriffen oder ähnliches. Ich finde es richtig Klasse daß Ihr mit mir darüber eure Meinungen teilt.
Grüße
kalem123
KingTobi
04.01.2010, 17:58
Wie sehen überhaupt deine Programmierkenntnisse aus?
kalem123
04.01.2010, 18:02
ich bin Java-Programmierer und habe früher C++ programmiert.
Grüße
kalem123
oberallgeier
04.01.2010, 18:35
Also wenn ich daran denke, welche Schwierigkeiten ich habe, wenn ich mich mit "Nicht-Standard-Englisch-sprechenden-Leuten" unterhalte (ohne Roboter). Zu solchen Menschen zähle ich, ohne jede Anspielung auf verschiedene Nationalitäten und Gruppen, beispielsweise in dieser Beziehung "Englisch sprechen" recht häufig Koreaner, auch - sehr schwierig - Engländer der upper class. Und wenn ich überlege, warum eine meiner besten Freundinnen jahrelang zwei Fremdsprachen studiert hatte und beim Dolmetschen (noch) nicht wirklich firm ist . . . .
Übersetz mir doch mal, beispielsweise, "Ballaststoffe". Und dies ist ein total harmloses Beispiel. Oder dies: "That's the way the cookie crumbles". Beides ist tagtägliche Umgangssprache !
kalem123
04.01.2010, 18:50
hallo klar,
ich habe absolut Verständnis dafür. Es gibt
jede Menge solche Sätze bzw. Wörter die sich zweifelsohne nicht ohne weiteres nicht übersetzen lassen.
Daher meinte zu Beginn es sollte noch eine weitere Möglichkeit
geben womit den Sprachumfang des Roboters ständig skalieren kann.
Grüße
kalem123
Weil ichs grad les: http://ithinkispider.com/
Und Ballaststoffe... eins der Worte, von denen ich weiss, dass ich sie kenn, die mir aber nicht einfallen, bis ich sie seh *nachgugg* ahja... stimmt: "fibres"
Und das mit dem Cookie... wäre hier wahrscheinlich "So läuft der Hase".
Problem: Was macht der Übersetzer, wenns den Ausdruck in der Sprache einfach nicht gibt?
Buschmänner kennen z.B. "Schuldig" & Co. nicht.
oberallgeier
04.01.2010, 19:50
Hi Jaecko, finde ich gut! Na ja, das mit den nicht existierenden Begriffen (meinst Du vermutlich - Ausdrücke können ja umschrieben werden) ist recht schwierig. Da nutzt sicher auch eine Kontextautomatik nix. Aber es fängt ja schon mit der Semantik an - nicht jeder versteht unter dem gleichen Wort das Gleiche. Nee, eigentlich noch schärfer: kaum zwei verstehen unter dem gleichen Ausdruck das Gleiche - streng genommen. Stell Dir doch mal einen Tisch vor - da hast Du vermutlich einen ganz bestimmten Tisch vor Augen, selbst wenn Deine Vorstellung jetzt nur so allgemein ist - und dann überlege, ob ich mir denselben vorstelle(n kann). Daher auch:
... kenn ... keine einzige brauchbare Software, die ganze Sätze _sinnvoll_ übersetzt ...
... Möglichkeit ... womit den Sprachumfang ... skalieren kann ...Wo liegt das das Problem? Expertensysteme . . . können so etwas schon längst. Aber Sprachumfang ist auch kein geringeres Problem als die Sprache selbst. Trotzdem - ich will Dir den Mut nicht nehmen. Vielleicht mal reinschnuppern in logische oder semantische Propädeutik?
Na ja, Merlin321 hat ja die drei Problemstellen aufgezählt. WENN Du erst die Zielsprache hast - dann muss der Synthesizer anfangen . . . . Und der will auch programmiert werden.
Ich glaube, anfangs wärest Du mit einem selbst geschriebenen ELIZA ganz gut bedient.
kalem123
04.01.2010, 21:57
Hi Oberallgeier,
ich weiß es gibt sicherlich viele Hürden auf dem Weg dorthin.
Das ist auch ein steiniger Weg. War eine spontane Idee.
Mal eine generelle Frage.
Wie ist es grundsätzlich ? Ist es überhaupt Möglich einen Roboter
zu bauen der nicht übersetzt, sondern meinetwegen einem nachspricht.
quasi wie ein Papagei. Wäre das möglich ?
Grüße
kalem123
Merlin321
04.01.2010, 22:48
Audioaufnahme und -wiedergabe sollten nur mittelschwere Probleme sein.
Wenn du allerdings vorhast Audioaufnahme, -erkennung und -synthese zu betreiben ist es in in ungefähr unmöglich, wenn man von einem (noch) unbedarften Roboterbauer und -programmierer ausgeht. Dazu wird einfach zu viel Rechenleistung und Know-How benötigt.
Merlin
kalem123
04.01.2010, 22:51
ok danke.
Grüße
kalem123
Du solltest erst mal die einzelnen Baustellen trennen.
Die schwierige Aufgabe ist das Erkennen und Übersetzen von Texten. Wie schon geschrieben, ist dazu die Rechenleistung eines PCs und sehr sehr viel Arbeit nötig.
Den PC (entweder als Notebook/Netbook oder Mini-ITX-Board) dann auf eine wie auch immer geartete Roboterplattform/Stand-Alone-Gerät zu packen, ist dagegen vergleichsweise einfach.
Wenn man überlegt, daß es bisher soetwas noch gar nicht gegeben hat.
Doch, doch, sowas gibt es schon...
http://www.ectaco.de/main.jsp?do=Ectaco.de-promo-page-hard_ntl_series
Mich würde echt mal interessieren, wie gut die Dinger funktionieren...
Gruß,
askazo
Hallo!
@ kalem123
Ein Papagei wäre mit einem zwischen Aufnahme und Ausgabe umschaltendem billigem Sprachmodul mit um 30 s Kapazität leicht realisierbar.
MfG
So ein Papagei liegt bei mir aufm Dachboden; hier ist es aber so, dass die Elektronik nicht "weiss", was sie sagt. Es wird einfach nur aufgezeichnet und wieder abgespielt (mit höherer Samplingrate)
http://www.youtube.com/watch?v=BOrbQv1Jf04
oberallgeier
05.01.2010, 19:32
Hatte nicht Edison so eine Art Papagei schon gebaut? Nur ohne Papageikostüm - der Mensch war halt viel zu phantasielos.
konnte googel nicht sogar selbständig die sprache erkennen? die sprach würd ich mit dem phonischen alphabet machen nur wie wandel ich den text ins phonische alphabet um dafür brauch man ja auch wieder eine datenquelle.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright ©2024 Adduco Digital e.K. und vBulletin Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten.